More people are on the move globally.
|
Cada vegada es desplaça més gent al món.
|
Font: MaCoCu
|
Every day, the center of the federal power shifts.
|
Cada dia, el centre del poder federal es desplaça.
|
Font: Covost2
|
Saltpetre and gunpowder we are every day producing.
|
De salpetre i pólvora, en produïm cada dia.
|
Font: riurau-editors
|
People are commuting around a busy city intersection
|
Gent que es desplaça per una concorreguda cruïlla de la ciutat.
|
Font: Covost2
|
Every single day, you are very useful at work!
|
Sou molt útils cada dia a la feina!
|
Font: Covost2
|
But it is the independence of this country on Britain or any other which is now the main and only object worthy of contention, and which, like all other truths discovered by necessity, will appear clearer and stronger every day.
|
Però és la independència d’aquest país respecte a Bretanya o qualsevol altre, allò que ara és el principal i únic objecte digne de disputa, i que, com totes les altres veritats descobertes per la necessitat, apareixerà cada dia més clara i més forta.
|
Font: riurau-editors
|
The neophyte’s first day at work went well.
|
El primer dia del neòfit a la feina va anar bé.
|
Font: Covost2
|
We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
But people lie every day.
|
Però la gent menteix cada dia.
|
Font: TedTalks
|
It’s a horrifying reality for millions of women, when all they want to do every day is go to work.
|
És una realitat horrible per a milions de dones, quan l’únic que volen és anar a treballar cada dia.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|